ГОРОД KAUPUNKI
pääkaupunki – столица
keskusta – центр
alue – область, местность
seutu – район, регион
maa, maaseutu – «за городом», сельская местность.
lähiö – спальный район
esikaupunki – пригород.
piiri или ympäristo – местность, округ, окрестность
kaupunginosa – часть города, район
МЕСТА
paikka – место olla paikalla
kohta, peri – место =пункт назначения olla perilla /kohtaalla
aukio – открытая территория, местность, площадка
tori – площадь
kauppatori – торговая площадь=рынок kauppahalli – «крытый» рынок, в помещении
asema – станция 🚉 rautatieasema– ЖД lentoasema – аэропорт lentokentä – аэродром
pysäkki – остановка
satama – порт, гавань
ДОРОЖНОЕ
tie – дорога, шоссе
katu – улица
polku – тропинка
kuja – переулок umpikuja – тупик
liikennevalo 🚦 светофор
liikenne – транспорт
risteys – перекресток
kulma – угол (дома, улицы)
suojatie – пешеходный переход suoja – защита
alikäyttävä – подземный переход käyttävä – коридор
parkkipaikka – парковка autohalli – парковочный зал, многоэтажная парковка.
Здания:
rakennus – здание
talo/koti
liikerakennus, liikekeskus – бизнес –центр,
liike – 1. движение.
2. бизнес или обобщенно «торговля», торговые пункты
(ларьки, палатки и т.д собранные в одном месте) .
ЗАВЕДЕНИЯ
sairaala
terveyskeskus – «поликлиника», дословно – центр здоровья.
uimahalli – бассейн
kuntosali – финтнес центр
urheilusali – спортзал ⛹
urheilukentä – стадион, спортплощадка
kenttä – площадка, поле
leikkikentä – игорвая площадка
koulu
opisto – училище yliopisto
kauppa myymälä – любой пункт продажи, магазинчик небольшой
🏬 tavaratalo – универмаг, «торговый дом» супермаркет
ostoskeskus – торговый центр
kirjasto – библиотека
lapsentarha – детский сад – päiväkoti
kerho – клуб
nuorisotalo – Дом молодежи
kampaamo/parturi – женская/мужская парикмахерская
valokuvaamo фото-ателье
ompelimo – пошивочное ателье
korjaamo – мастерская autokotokorjaamo
huoltoasema – бензо-заправка ( станция обслуживания дословно)
hautausmaa – кладбище
Слова понятные без перевода:
poliisi hoteli aptekki museo posti pankki elokuva – кино teatteri konsertti oopera
näytely – выставка näytelmä – показ, спектакль
taide – искуство tidemuseo – худож музей taidenäytely худож. выставка
ravintola
kahvila – кафе yökerho – ночной клуб baari, pub – бар
paloasema – пожарная станция
lähetystö – консульство suurilähetystö – посольство
toimisto – офис
matkatoimisto – бюро путешествий
lakitomisto – юридическое бюро
linna – крепость замок
torni – башня 🗼
patsas – статуя
muistomerkki – мемориал, памятник дословно «память + знак»
tuomiokirkko/temppeli – собор
moskeija – мечеть 🕌 (в Финляндии пока нет)
ГОРОД, НАПРАВЛЕНИЯ 🏙 Словарик Sanakirja Kaupunki
suihkulähde – фонтан ⛲
ranta – берег rantakatu – набережная
sirkus цирк 🎪
eläintarha – зоосад, зоопарк eläin – животное tarha – сад
Глаголы по теме
KÄÄNTÄÄ поворачивать KÄÄNTYÄ поворачиваться
PÄÄSTÄ попадать, добираться
MENNÄ идти TULLA приходить, прибывать , доходить
SAAPUA прибывать, приезжать
LÄHTEÄ убывать, уезжать, уходить, отправляться
JÄÄDÄ – оставаться
KULKEA двигаться, ходить (часто про транспорт, часы, но может и человек тоже)
AJAA – водить, вести транспорт, быть за рулем, ехать
KESTÄÄ длиться, продолжаться.
OHITA – миновать , проходить мимо
NOUSTA (mihin ) «сесть» на транспорт nousen bussiin
JÄÄDÄ (mistä ) сойти с транспорта jään bususta
Направлениe – SUUNTA
osoitin – указатель 🗂
suoraan – прямо прямой – suora
vasemalla/vasemalle слева/налево 👈
oikealla/oikealle 👉 справа/направо
päin – «в направлении» (puistonpäin – в направлении парка)
päässä – «в конце, в начале ”
eteenpäin – вперед suoraan eteenpäin прямо вперед
taaksepäin – назад takaisin – назад=обратно 🔙
ohi – мимо
yli/kautta – через mennä kadun yli
edessä – takana
kaukana –lähellä
lähin – ближайший
РУБРИКА ТРАНСПОРТ, ГОРОД, НАПРАВЛЕНИЯ
ГОРОД, НАПРАВЛЕНИЯ 🏙 Словарик Sanakirja Kaupunki