Чувства по фински. Партитивные глаголы
Таким “противным”- партитивным словом называются глаголы, которые рядом с сбой требуют партитива. Вот, требуют! Несмотря ни на какие другие правила и варианты. Таких глаголов – немало. Но часто-употребляемых, которые нам придется запомнить, порядка 20ти.
Начнем с “чувственных”- тех, что выражают эмоции.
rakasta – любить, suudella – целовать,
miellyttää – доволен, быть довольным, угождать
(синонимы: olla mielleen/быть довольным, pitää/ нравиться; viihtyä/ нравиться, наслаждаться)
Ilahduttaa – радовать(ся), утешать(ся), nauraa – смеяться
Или наоборот?
Негативные чувства:
inhota – ненавидеть, испытывать неприятное чувство, негативные эмоции, тошнить (inho – отвращение, inholla — с отвращением)
vihata – злиться lahduttaa,
häiritä – беспокоить, мешать
loukata – оскорблять, обижать.,
А еще, партитивного окончания у слова, которое рядом, требуют глаголы
Auttaa – помогать и
Odota – ждать А это финский юмор: Kulta auta! – Odota haen kameran! Дорогой, помоги мне! Подожди, только камеру захвачу!
Kulta auta! Вообще, kulta – золото. Но именно так обращаются финны друг к другу в семье, муж к жене или парень к девушке (и наоборот), как мы говорим “дорогая, милый”. Можно еще ласковее: “моё золотце” – kultaseni
Rakkaus ei odota paikallaan kuin kivi- любовь не ждет как лежачий камень (paikka- место, paikallaan, камень – kivi )! – говорят финны, подразумевая, что любовь, как хлеб leipä требует работы. Взаимной работы – tehdä yhä – делать вместе. Вот, написано на картинке ниже.
Кого обижаем, беспокоим, оскорбляем? Кого любим, целуем? Кто противен, кем брезгуем? Кого ненавидим? По фински мы спрашиваем в данном случае KETÄ? Ketä sinä rakastat? Кого ты любишь? Ketä sinä inhoan? Кто тебе неприятен? Ketä sina vihaan? Кого ты ненавидишь? И отвечаем:
Его/ее – häntä (hän) или sitä (se) – для всех кроме людей, люблю кошку, например
меня – minua (minä-я)
тебя – sinua (sinä-ты)
вас – teitä (te-вы)
нас – meitä (me – мы)
их – heitä (he)
А может быть, Люблю себя? Тогда itsea (itse)
Обоих? Molempia (molemmat)
Чем ты доволен? Mitä sinä miellyttätkö?
этим – tätä (если показываем на что-то)
тем – touta (тем, если указываем) Во всех иных случаях:
этим, тем – sitä,
этими, теми – niitä
Miellyttääkö teitä…? — Вам нравится? Не забываем, что по финским разговорным нормам “вы” – подразумевается множественное число: люди, дети и проч. “Вы” как уважительное обращение к одному человеку финны используют только на официальных приемах. Можно еще при обращении к полиции, таможни, органам соц и мед обслуживания, и им подобным организациям.
Нравится, доволен = Miellyttääkö? Берем основную форму слова – Miellyttää и прибавляем вопросительную частичку ko/kö = Miellyttääkö? Довольны, доволен осталось добавить “тобой” ” нами” “ими”- sinua, meitä, heitä.
Или вот Так:
Miksi yrität miellyttää muita?- Почему ты пытаешься угодить другим? yrittää – пытаться, стараться.
другого, другим – muu, в ед числе партитив: muuta, во множественном – muita
Я так сильно тебя люблю! näin– так paljon – много
Попробуем перевести простые фразы?
Люблю тебя! Целую ее. Угождаю тебе (Делаю тебя довольным). Брезгую вами (вы мне противны)! Злишься на меня? Это меня радует! Смеюсь над ними. Поможете мне? Жду друга. Я тебе мешаю? Он нас оскорбляет.
Для тех, кто не помнит, как изменяются глаголы, а может быть еще не “дошел” до изучения этого, подсказка – табличка для каждого из наших сегодняшних глаголов тут: Можно открыть в отдельных вкладках и подглядывать.
Ну или сразу заглянуть в ответы. Они в самом конце урока.
Для тех же, кто всерьез взялся за работу и открыл карточки с формами глаголов, песенка, чтоб было не скучно было работать.
Odota в исполнении Машины Времени. Да-а. У финнов тоже есть “Машина Времени”, без Макаревича, но тоже вполне популярная. По-фински машина (техника) – kone, время – aika. Машина времени
Продолжив тему про машины – ompelukone – швейная машина (ompelu – шить), pesukone – стиральная машина (pesu мытьё; умывание; стирка/auton pesu — мойка автомобиля) , tiskikone – посудомоечная машина ( tiski- барная стойка. Первые “посудомойки” появились в ресторанах и барах). Ну а это, догадаетесь? – tietokone, tietä – знать. Да-да это компьютер! Знающая машина.
А это – ответы:
Вы, наверное, почувствовали “пасхальные” весеннее настроение? Зайчики, цветочки, зелень. В ближайшее воскресенье финны отмечают Пасху. А потому, Веселой, вам, Пасхи!”. Конечно же, как и во всех пожеланиях, не забываем про партитив! iloisen – весёлый, радостный, pääsiaisnen – пасха, пасхальный.
ВСЕ СТАТЬИ ПО ТЕМЕ ПАРТИТИВ
Уровень 0-1:
Партитив окончания кратко
УРОК 1. Партитив начало. Приветствия, покупаем, считаем и много другого
Можете мне помочь. Текст с аудио 🔉
Уровень 2 :
Финский партитив для продвинутых
Чувства по фински. Партитивные глаголы
Болеем по-фински. Медицина, болезни слова и фразы по теме
Блок 2. Урок 6 Из чего же сделан партитив? Партитивные глаголы. И все о погоде
Блок 2. Урок 7. Партитив, пассив, императив, лексика Офис и еще немного о погоде
Блок 2. Урок 8 (макет) Глаголы, которым нужен партитив, лексика – игры и интренет
РАЗГОВОРНОЕ
Уровень начальный
Важные пожелания на Новый Год и Рождество 🤶
Поздравления с Пасхой по фински
Уровень продвинутый
Среднестатистический финн Keskivertosuomalainen какой он?