Оттенки эмоций делают нашу речь более выразительной, кроме того, порой очень важно выразить степень какого-то качества. Например:
ужасно интересный, особенно выразительный, невероятно длинный, сильно горячий, жутко приятный, слишком старый, довольно скромный, почти новый и т д.
Давайте поучимся выражать на финском такие оттенки. Ниже представлена таблица, сделаю пояснения к ней, а также добавлю несколько слов.
HYVIN – хорошо – это основное значение слова, “хорошо пишу, хорошо говорю”. Но, если это наречие используется рядом с прилагательным, то выражает оттенок ОЧЕНЬ
kovin – сильно
hirveän – страшно, жутко
erittäin – особенно
kamalan – ужасно
ihan – совсем, имеет разговорный оттенок “обалденно, офигенно”
aivan – абсолютно, совершенно
täysin – полностью, всецело, совершенно, абсолютно.
Как сказать очень, довольно, слишком, почти на финском
ПОЧТИ – melkein есть еще noin и lähes – означающие “примерно, приблизительно”, НО НЕ ПОЧТИ! эти слова не употребляются для передачи оттенка “почти”.
СЛИШКОМ, ЧЕРЕЗ ЧУР – liian, есть еще liikaa – но оно употребляется самостоятельно, в смысле “Это слишком! Это лишнее!”
ДОВОЛЬНО, ВЕСЬМА, ВПОЛНЕ – melko, aika, varsin (varsinkin)
jonkin verran – в какой то степени, в какой то мере
Как сказать очень, довольно, слишком, почти на финском