Рождественские открытки – одна из важных финских традиций.
Словарик новогодних слов тут “алкогольная тема” тут
Много ли вы получили в этом году почтовых открыток? Если это вопрос к жителю Финляндии, то ответы будут схожи. К Рождеству здесь принято рассылать почтовые открытки, невзирая ни на какие айпады, планшеты, сотовые и интернет.
Рождественские открытки впервые вошли в обиход в Англии в 1843 году, но до Финляндии первая рождественская открытка добралась только в 1871 году. Эта старейшая открытка – гордость финнов, занимает свое место в музее. Первые открытки были самодельными, впрочем, финны даже в наше эпоху высоких технологий и интернета, особенно уважают присланные им по обычной почте самодельные открытки.
Дженни Нистром – финская художница со шведскими корнями считается создателем «духа» финских открыток. Первыми художниками массовых финских открыток стали Марта Венделин и Рудольфа Койву.
Традиционными темами были: зима, снеговики, птицы, цветы (считаются символами удачи), лист клевера и подковы (символы благополучия и власти). Мотивы Санта-Клауса и эльфов, однако – самые распространенные.
В далеком 1882 году, в стране было отправлено около 200.000 открыток! В Финляндии в 1960 – более 10 миллионов, 1990 году уже 40 миллионов и в наши дни год от года финны рассылают более чем 50 млн рождественских открыток в год. И цифра эта, как ни странно растет. Не смотря ни на какие электронные средства связи!
Это стойкая традиция: все родственники должны получить открытки, и, выстроенные на шкафчике или столике стройным рядом, они символизируют целостность рода. В канун Рождества (Joulun aatto) в некоторых особенно традиционных семьях приятно перечитать поздравления, вспомнить тётушек и дядюшек, которых, возможно и видел только однажды, в детстве. Но важно другое – твой род жив, он множится, и это главное.
Но, это не значит, что люди, которые мало связаны со своим родом не получают открыток на Новый год (а, вернее, на Рождество). Я концентрирую свое свои открытки от друзей и учеников (некоторые из которых тоже становятся друзьями) в коридоре, на обувном шкафчике, что несколько мешает “домашним” – так как открытки множатся и занимают всю поверхность, плавно переходя на стоящий по близости комод.
Новогодние пожелания.
Пожелания чаще всего не получается переводить дословно, тем не менее, даю и дословный перевод (в скобках), так как это важно для тех, кто учит финский.
Самое распространенное, пожалуй, такое:
Hyvää Juolua ja Onnellista Uutta Vuotta! – Хорошего Рождества и Счастливого Нового Года!
Fridfull Jul och Gott Nytt År! – по шведски
Или так:
Rauhallista Joulua! или
Joulurahaa! Рождественского Мира!
Самое простое пожелать:
Hyvää Joulua! Хорошего Рождества!
God Jul – по шведски
Но, в Финляндии и Швеции отмечают не только Рождество, Новый год – менее знаменитый праздник, но все же, пожелания есть и для него. Для нас, привыкших отмечать именно НГ с большим размахом, стоит отметить самые простые пожелания:
Hyvää Uutta Vuotta! Hyvää Uuttavuotta! С Новым Годом! (написание может быть слитным или раздельным).
Lämmin Joulutervehdys! Наилучшие (теплые, дословно) пожелания!
Lämmin Joulutervehdys – Наилучшие пожелания! (самые тёплые рождественские приветствия)
Еще можно пожелать:
Hauskaa Joulua! Веселого (хорошего) Рождества
Hauskaa Uutta Vuotta! Веселого Нового Года!
Iloista Joulumieltä! Радостного Настроения!
Ioista Joulumieltä! (Радостного Рождественского настроения)
Редкий вариант поздравления для тех, у кого друзья во многих странах:
Joulun-ja uudenvuoden toivotus kristityissä maissa! Рождественские и Новогодние поздравления ( пожелания) для всех христианских стран!
Можно, конечно, написать что-то очень красивое на открытке, например, как на тех, что ниже:
Joulun sininen rauha. Рождественская синяя тишь.
Kuusi hangella hohtaa. Ель оставляет след сияния.
Tähtien helminauha mielen jouluun johtaa. Жемчужная лента из звезд задает настроение Рождества.
Вместо Рождества Joulun, можно написать Новый Год, в данном тексте – Uuden Vuoden sininen rauha. Kuusi hangella hohtaa.
Tähtien helminauha mielen uuteen vuoteen johtaa.
hangella -“оставлять след, наследить”, hohtaa – сиять, johtaa – вести, руководить, направлять
kuusi – ель; rauha-мир, спокойствие, тишь; tähti – звезда; helmi – жемчуг; nauha-лента; mieli – настроение, душа, мнение, ум.Kun katso luontoon hilaiseen, Tulee Joulu sydämeen
Когда смотришь на тихую природу, Приходит в сердце рождество.
katsoa – смотреть; kun – когда; luonto – природа; hilainen -тихий; tulla – приходить; sydän (sydämen) – сердце.
Taas saapuu armas joulu, lahjansa meile tuo. Снова прибывает Рождество, привозя нам свои подарки.
uudenvuoden toivotus kristityissä maissa! – Рождественские и Новогодние поздравления для всех христианских стран!
В заключение viimeiseksi – пожелание от меня:
Joulun aikaa rauhaisaa, vuotta hyvää alkavaa!
Valkoiset unelmat ja lumihuntu, sydämessä aito joulun tuntu.
Rauhaissa joulunaikaa ja onnea alkavalle vuodelle!
Вольный перевод звучит так:
В тиши рождественского времени, хорошего начала году! Светлые мечты и снежная вуаль – пусть в сердце остается ощущение настоящего праздника. Мирного Рождества и счастливого начала года!
Дословно, слова переводятся чуть иначе:
aika – время, rauha – мир, спокойствие, тишь; vuosi (votta, vuodelle) – год, alkava – начинающий, valkoinen – белый, unelma – мечта, lumi – снег huntu – покрывало, вуаль, sydän (sydämessä) – сердце, aito – подлинный, настоящий, tuntu – чувство, onni – счастье
Вот и все! Выбирайте, что понравилось!
Новогодние пожелания на финском, шведском. Открытки.
Важные пожелания на Новый Год и Рождество 🤶